¿Cómo instalar correctamente un sensor de temperatura NIR intrínsecamente seguro?

Apr 15, 2026 Dejar un mensaje

I. Preparación previa-a la instalación y confirmación de selección

Confirme la coincidencia de clasificación a prueba de explosiones: asegúrese de que el sensor tenga una certificación Ex ib 1 Mb o una certificación a prueba de explosiones en minería-equivalente, adecuada para entornos de gas subterráneos. No mezclar con equipos intrínsecamente seguros.

Verifique la condición del sensor: Antes de la instalación, verifique que la sonda no tenga daños ni roturas de clavijas y asegúrese de que los terminales del cableado estén bien aislados. Evite operar un sensor defectuoso.

Seleccione el tipo apropiado: seleccione un sensor PT100, termopar o infrarrojo según el objeto de medición de temperatura (p. ej., cinta transportadora, equipo electromecánico, goaf). Priorice las estructuras blindadas con respuesta rápida y sólidas capacidades anti-interferencias.

II. Ubicación de instalación y especificaciones de diseño

Cerca de fuentes de calor, evite interferencias: cuando monitoree la temperatura del equipo, coloque el sensor cerca del cojinete o la carcasa. Para medir la temperatura del carbón, incruste el sensor en la veta de carbón a 0,5–1,0 m del techo. Manténgalo alejado de aberturas de ventilación, áreas de rociado de agua-y campos electromagnéticos fuertes para evitar una disipación excesiva de calor o interferencias de señal.

Cumplimiento de Normatividad y Densidad del Punto de Medición: De acuerdo con el "Reglamento de Seguridad en Minas de Carbón", se debe instalar un punto de medición cada 200 metros de la cinta transportadora principal, y cada equipo crítico en la cámara electromecánica debe estar equipado con uno.

Evite zonas muertas de temperatura: No lo instale en extremos ciegos de tuberías o áreas de estancamiento de fluidos para garantizar la representatividad de los puntos de medición.

III. Requisitos de instalación y fijación mecánica:

La profundidad de inserción cumple con los estándares: la profundidad de inserción del sensor debe ser mayor o igual a 8 a 10 veces el diámetro del tubo protector, y no menos de 50 mm, para garantizar una conducción de calor suficiente.

Instalación firme, unión temporal prohibida: utilice tornillos roscados M20 en el manguito pre-incrustado o abrazaderas de acero inoxidable para una fijación segura. Queda estrictamente prohibido el uso de cinta o alambre para la fijación para evitar que se afloje y se desprenda.

Optimización del contacto de la sonda: al medir las temperaturas de la superficie, aplique grasa de silicona térmicamente conductora para llenar los espacios y mejorar la eficiencia de la transferencia de calor; Utilice sensores blindados-resistentes a golpes en entornos de vibración.

Optimización del contacto de la sonda: IV. Conexiones eléctricas y garantía de seguridad intrínseca

Utilice cables intrínsecamente seguros: seleccione cables blindados tipo MHYVP o MKVVRP con un área de sección transversal-mayor o igual a 1,5 mm², que admitan parámetros de circuito intrínsecamente seguros (U₂ menor o igual a 18 V, I₂ menor o igual a 80 mA).

Sellado de la cámara de cableado-a prueba de explosiones: los cables se introducen a través de un prensaestopas de sellado por compresión; Las interfaces sobrantes se sellan con tapones-a prueba de explosiones para evitar la entrada de gas.

Puesta a tierra-de un solo extremo de la capa protectora: la conexión a tierra se realiza en el lado de la subestación para suprimir fuertes interferencias electromagnéticas provenientes de convertidores de frecuencia subterráneos, motores, etc.

Se prohíbe la polaridad inversa: Siga estrictamente las marcas de los terminales para el cableado. Para sistemas PT100 de tres-cables, utilice conductores de compensación de igual-longitud para reducir errores.

V. Sellado y tratamiento anti-contaminación

Rellene con material aislante: selle el espacio entre el tubo protector y el orificio de la pared del horno con barro refractario o cuerda de asbesto para evitar que la convección de aire frío y caliente afecte la precisión de la medición de la temperatura.

Mantenga limpia la pared externa: elimine periódicamente las cenizas de carbón, las manchas de aceite y otras sustancias adheridas para evitar un aumento de la resistencia térmica que conduzca a valores medidos más bajos. VI. Verificación y mantenimiento posteriores a la instalación

Autoprueba-de encendido-: después de conectarse al sistema KJ, confirme que no haya alarmas de "desconexión" o "sobre-alcance".

Comparación y verificación in situ: compare con un termómetro infrarrojo en el mismo lugar; la desviación debe ser menor o igual a ±2 grados.

Registre la información de la instalación: etiquete el número de instalación, la ubicación, el instalador y la fecha, e inclúyalos en el registro de monitoreo de seguridad para una fácil trazabilidad.

Calibración y mantenimiento periódicos: se recomienda calibrar utilizando una fuente estándar trimestralmente para garantizar una precisión de ±0,5 grados y comprobar el sellado de la superficie-a prueba de explosiones.

How to prevent intrinsically safe sensors from physical impact?

Envíeconsulta

whatsapp

Teléfono de contacto

Correo electrónico

Consulta